Немецкий язык

Немецкий язык

🇩🇪Немецкий язык онлайн. Бесплатные мини-уроки, самый большой чат для общения на немецком. 📚Расписание 👉🏻 https://deutschonline.ru ⭐️Вопросы по обучению 👉🏻 @managerdeutschonline 📲Общий чат 👉🏻 @deutschonlinechat 🚀Сотрудничество и реклама 👉🏻 @ev_de
​​� Новые немецкие слова 2020 года

Как и все современные языки, немецкий язык постоянно развивается и не стоит на месте. Особенно большой популярностью во все времена пользуются сленговые выражения, которые чаще всего заимствованы из других языков. Но самыми удивительными словами становятся всегда те, которые выдумывают люди вследствие какого-либо явления в обществе. 

Сегодня мы узнаем, какие слова стали самыми актуальными в Германии в 2020 году и из-за чего возникли новые популярные фразы и выражения. 

�Немецкое издательство Langenscheidt ежегодно проводит конкурс и выбирает новые интересные слова. Так оно присвоило по результатам голосования титул «Молодежного слова 2020 года» в Германии слову LOST, которое с английского переводится как потерянный. 

Возможно, это слово описывает нынешнее поколение, которое чувствует себя одиноким из-за процесса глобализации и практически тотального перехода в виртуальный мир интернета.

�За этим словом, набравшим 48% всех голосов, следует сленговое DER CRINGE, которое с английского означает отвращение. Молодежь использует его для выражения стыда или осуждения чего-либо. Это слово стало популярным только благодаря подросткам, которые начали активно его употреблять в речи в различных социальных сетях, показывая то, за что им было стыдно, или то, чего они боятся на данный момент.

�На третьей позиции находится WILD, означающее дикий, которое используется для обозначения чего-то странного и непонятного. В данном случае мы также можем отнести это слово к описанию современной молодежи, которая отдалилась от реального мира и считает общение вживую чем-то диким и непривычным.

�Еще одним новым словом с негативным оттенком стало английское DER HATESPEECH, которое обозначает ненавистные высказывания или речь с ноткой ненависти. Это выражение стало использоваться в социальных сетях, когда люди нажимали на определенную кнопку, чтобы пожаловаться на другого человека за какое-либо оскорбление или даже пропаганду запретных вещей.

�Во время распространения коронавируса также появились новые слова, а понятие DIE CORONA-PANDEMIE - пандемия коронавирусной инфекции - стало даже словом 2020 года. Это связано с тем, что именно это заболевание стало основной причиной, из-за которой люди начали впадать в депрессию и ждать окончания 2020 года, надеясь лишь на спад заболеваемости по всему миру. 

�После него в списке находится слово DER LOCKDOWN - локдаун или же закрытие границ между странами и городами, которое теперь активно используется и в русском языке и ассоциируется только с пандемией коронавируса. Не менее популярным стало слово DIE QUARANTÄNE - карантин, в очередной раз напоминающее о сложившейся во всем мире ситуации.

Какие еще слова пополнили немецкую речь в 2020 году? Как появление новых слов в языке связано с событиями, происходящими в мире?

� Жми кнопку ниже, чтобы продолжить читать статью!
12/27/2020 2:06:00 PM
​​🎉🎉 День бесплатных пробных онлайн-уроков немецкого для уровней А1, А2 и В1 в Deutsch Online. В понедельник, 28 декабря

🎉 Посмотрите, как проходят наши уроки, выбирайте свой уровень и записывайтесь

🎉Онлайн-уроки состоятся по московскому времени:
⠀
🎉С 10:30 до 11:30 для начинающих с нуля А1.1
⠀
🎉С 12:30 до 13:30 для начинающих А1.2
⠀
🎉С 14:30 до 15:30 для начинающих с нуля А1.1
⠀
🎉С 16:30 до 17:30 для продолжающих А2.1
⠀
🎉С 18:30 до 19:30 для продвинутых А2.2/В1

🎉Чтобы принять участие, нужен компьютер, планшет или телефон с выходом в интернет, а заниматься можно из любой точки мира.
Занятия проходят на учебной платформе в личном кабинете.

🎉Количество мест ограничено!

🎉 Для всех участников пробных уроков бонус:  Чек-лист "Выучить топ-100 немецких прилагательных за 10 дней"!
⠀
 Присоединиться сможет даже новичок всего в несколько кликов.
⠀
🎉️Хотите выучить немецкий, но все откладываете? ⠀

🎉️Или когда-то начинали, но забросили? 

🎉️Или пытаетесь учить самостоятельно, но топчитесь на месте?⠀
⠀
🎉Лучше один раз увидеть, чем долго сомневаться!
⠀
🎉 После пробного урока вы сможете выбрать подходящий вам курс и заниматься на постоянной основе.

🎉️Даже если не получится присутствовать на онлайн-уроке в прямом эфире, запишитесь, а сразу после занятия вы сможете пересмотреть видеозапись урока в любое удобное для время, с любого устройства в течение 7 дней!

🎉Читайте отзывы наших учеников в нашем телеграм-канале и присоединяйтесь к ним 🎉
 
🎉Желающих много, а мест мало. Количество ограничено!

Жмите 🎉 записаться 🎉 прямо сейчас!
12/26/2020 7:01:00 PM
​​🎅🎅️КАК празднуют РОЖДЕСТВО в ГЕРМАНИИ: подарки, традиции, еда! FROHE WEIHNACHTEN!

🎅Наряженная ёлка, подарки и вся семья за праздничным столом – таким обычное Рождество представляет себе большая часть немцев. А как отмечали Рождество раньше? Интересно, что о многих обычаях, которые сегодня неотделимы от Рождества, прежде и не слыхали.

🎅В древности языческие племена праздновали день зимнего солнцестояния, который приходился на 21 декабря. До прихода христианства многие германские народы поклонялись пантеону богов, то есть были язычниками. Языческий праздник назывался Julfest. Люди радовались, что световой день теперь становился всё длиннее и длиннее. Сегодня слово «Jul» в некоторых скандинавских языках означает «Рождество».

🎅В 45 году до н.э был введён новый Юлианский календарь. Согласно этому календарю, день зимнего солнцестояния перенёсся на 25 декабря. В 3 веке н.э. была основана христианская церковь, которая запретила языческий праздник, но этот обычай был уже глубоко укоренён в обществе, и по решению церкви 25 декабря стали праздновать рождение Христа.

🎅Уже в те времена люди украшали свои дома в преддверии праздника ветками ели. Вечнозеленые ветви символизировали плодородие и жизненную энергию.

🎅Со временем традиции празднования менялись. С середины 18 века в гостиных комнатах ставят наряженную ёлку. Рождество становится семейным праздником, на который принято оставаться дома и проводить время с близкими. Но как бы ни менялись обычаи, Рождество всегда остаётся главным праздником для немцев.

🎅Обычай дарить подарки друзьям и семье стал популярен после Второй мировой войны. Уровень благосостояния большинства немцев вырос и они могли себе позволить дополнительные траты.

А знаете ли вы, что:
🎅 В Германии и Австрии 25 и 26 декабря законодательно признаны выходными днями.
🎅 Сразу после Рождества - 26 декабря - следует еще один праздник - День святого Стефана (Stefanitag).

🎅Что же делают немцы на Рождество? Едят! По старой христианской традиции на 11 ноября-24 декабря приходится Великий пост. Поэтому в канун Рождества подают простое блюдо, например, карпа, ведь рыба - это символическое постное питание. А уже в первый или второй день Рождества за праздничным столом устраивают пышное застолье.

🥳Традиционный рождественский ужин - жареный гусь с картофельными кнедликами и красной капустой. Ммм...А что ещё?

🎅🎅Жмите кнопку, смотрите наше видео и узнайте еще больше интересных фактов про 🎅немецкое Рождество🎅!
12/26/2020 1:16:29 AM
​​🇩🇪Мы собрали для вас полезный списочек телеграм-каналов про изучение немецкого - подписывайтесь:

🇩🇪 Hемецкий в словах - слова через ассоциации, с транскрипцией и аудиопроизношением!  Учим в день по слову

🇩🇪 Немецкий в тестах - короткие тесты на лексику и грамматику

🇩🇪 Немецкий с юмором - немецкий легко, весело, эффективно и без зубрежек

🇩🇪 Германия, Австрия, Швейцария - канал для тех, кто влюблен в немецкоязычные страны: Германию, Австрию или Швейцарию. Интересные факты и миниэкскурсии каждый день.

Заходите в наш чат и общайтесь на немецком!

🇩🇪 Выбирайте, что нравится, или подписывайтесь на все сразу
12/25/2020 7:01:00 PM
​​🎁 ПОЗДРАВЛЕНИЯ C РОЖДЕСТВОМ на немецком 

В этот прекрасный день выучим поздравления и вы сможете попрактиковаться на своих немецких друзьях!

Weihnachtsgrüße = Поздравления с Рождеством
Frohe Weihnachten = С Рождеством Христовым
Ich wünsche Ihnen Glück! – Желаю вам счастья!
Ich wünsche Ihnen Gesundheit! – Желаю вам здоровья!
Ich wünsche Ihnen Erfolg! – Желаю вам успехов!

Meine besten Glückwünsche! – Поздравляю от всей души! / Мои наилучшие пожелания!
Nehmen Sie meine besten Glückwünsche entgegen! – Примите мои наилучшие пожелания!
Ich wünsche Ihnen alles Gute! – Желаю вам всего самого хорошего!
Weiterhin alles Gute! – Чтобы и дальше все было хорошо.

Viel Vergnügen! / Viel Spaß! – Желаю хорошо провести время.
Frohes Fest! –Желаю весело встретить праздник!
Mögen alle Ihre Wünsche in Erfüllung gehen! – Пусть сбудутся все ваши мечты!
Danke, gleichfalls! – Спасибо! Желаю и вам того же.
Auch meinerseitig dasselben. – Того же желаю и вам.

Wir wünschen Ihnen ein frohes Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr! = Мы желаем Вам чудесного праздника Рождества и отличного старта в Новом году!

Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein besinnliches Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr! = Мы желаем Вам и Вашей семье благодатного Рождества и отличного старта в Новом году!

Wir wünschen frohe Weihnachten, Glück, Erfolg und persönliches Wohlergehen im neuen Jahr. = Мы желаем радостного Рождества, счастья, успехов и благополучия в Новом году.

🎁️Ну а мы тоже поздравляем всех, кто сегодня отмечает этот волшебный праздник!
12/25/2020 2:35:00 PM
​​❄️Wir wünschen Euch allen von ganzem Herzen eine schöne und besinnliche Weihnacht. Genießt die Zeit mit Freunden und Familie. Sie ist kostbar! Bleibt gesund und schlemmt Euch durch die Tage!
❄Alles Liebe
❄Deutsch Online
12/25/2020 1:28:50 AM
​​🇩🇪 Учим разговорные выражения

🇩🇪 Выражение восторга и радости: 
 
Wie schön! = Как красиво! 

Wie nett! = Как мило! 

Es ist ja toll! = Это здорово! 

Das freut mich sehr! = Это меня очень радует! 

Fantastisch! = Потрясающе! Великолепно! 

Großartig! = Превосходно! 

Prima! = Великолепно! 
 
🇩🇪 Выражение негативных эмоций: 
 
Unsinn! = Бессмыслица! Вздор! Нелепость! Чепуха! Ерунда! 

Quatsch! = Болтовня! Вздор! Чепуха! Ерунда! 

So ein Mist! = Дело дрянь! 

Scheiße! = Дерьмо! 

Donnerwetter! = Чёрт побери! 

Was für ein Pech! = Какая неудача! 

Wie schrecklich! = Какой ужас! 

Zum Teufel! = К чёрту! 
 
🇩🇪 Непонимание: 
 

Ich verstehe nicht, was Sie meinen. = Я не понимаю, что Вы имеете в виду. 

Ich verstehe die Frage nicht. = Я не понимаю вопроса. 

Ich habe Sie akustisch nicht verstanden. = Я Вас не расслышал. 

🇩🇪 Проявление интереса: 
 
Wie interessant! = Как интересно! 

Das interessiert mich sehr. = Меня это очень интересует. 

🇩🇪 Отсутствие интереса: 
 
Das interessiert mich nicht. = Это меня не интересует. 

Das geht mich nichts an. = Это меня не касается.
12/25/2020 1:15:00 AM
​​🥳 Поздравления с Рождеством на немецком языке

� Приближаются самые главные зимние праздники - время приятных сюрпризов, подарков и встреч! По этому случаю мы подготовили для вас подборку поздравлений с Рождеством и Новым годом для ваших близких, друзей или партнеров по работе на немецком языке.
 
� Надеемся, что приведенные ниже фразы помогут вам подготовить электронные (а может, и настоящие, написанные от руки) рождественские письма, подписать открытки или просто выучить полезные слова и фразы по данной теме.

★ Weihnachtsgrüße = Поздравления с Рождеством 

★ Frohe Weihnachten! = С Рождеством!
 
★ Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! = С Рождеством и Новым годом!

★ Guten Rutsch ins neue Jahr! = C наступающим Новым годом!
 
★ Ein beschauliches Weihnachtsfest und alles Gute für das kommende Jahr wünscht Ihnen Name/Firma = Светлого праздника Рождества и всего наилучшего в Новом году желает Вам Имя/Фирма 
 
★ Wir wünschen Ihnen ein frohes Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr! = Мы желаем Вам чудесного праздника Рождества и отличного старта в Новом году! 
 
★ Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein besinnliches Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr! = Мы желаем Вам и Вашей семье благодатного Рождества и отличного старта в Новом году! 
 
★ Wir wünschen frohe Weihnachten, Glück, Erfolg und persönliches Wohlergehen im neuen Jahr. = Мы желаем радостного Рождества, счастья, успехов и благополучия в Новом году. 
 
★ Mit den besten Wünschen zu einem besinnlichen Jahresausklang und alles Gute für das neue Jahr! Ihr/-e Name/Firma = С самыми добрыми пожеланиями в уходящем году и всего самого лучшего в Новом! Ваши Имя/Фирма 

� Жмите кнопку ниже, чтобы увидеть всю подборку!
12/24/2020 7:31:49 PM
​​✨РОЖДЕСТВЕНСКОЕ МЕНЮ✨

✨Что же едят немцы на свой самый главный праздник – Рождество? Ведь именно Рождество, а не Новый год, в Германии обладает этой прекрасной атмосферой сказки. Представляем вашему вниманию 5 самых популярных блюд, которые перед праздником и во время него едят жители Германии.

✨ Запечённый гусь (die Weihnachtsgans) – самое главное и традиционное блюдо на немецком праздничном рождественском столе. Причём чем жирнее и больше птица, тем лучше. Как у каждой русской хозяйки есть свой рецепт борща, так и у каждой немецкой Hausfrau существует свой фирменный, неповторимый способ приготовления этого блюда. Он может быть запечён с черносливом и яблоками, полит вином, нафарширован или подан с клецками – кто во что горазд. Вот уже и слюнки потекли…

Интересно, что в соседней Австрии считается плохой приметой готовить гуся или любую другую птицу на Рождество. Там считают, что гуся, утку, курицу и т.д. есть в этот вечер нельзя — «счастье улетит».

✨ Имбирный пряник (der Lebkuchen) – он же Lebzelten, он же Pfefferkuchen, он же Gewürzkuchen, он же Honigkuchen (в зависимости от того, где в Германии вы находитесь) – самая ароматная рождественская выпечка в Германии. Именно так пахнет немецкое Рождество и всевозможные рождественские ярмарки.

Чего только не встретишь на этих ярмарках: пряничные домики, человечки, звездочки, ангелочки, барашки, пастухи и многое, многое другое. Пряничный домик, наверняка, знаком каждому из нас по знаменитой сказке братьев Гримм «Гензель и Греттель» — своеобразное олицетворение беззаботного детства. Не только предрождественский период не обходится в Германии без имбирного печенья, но и рождественский ужин. Многие семьи сами пекут имбирных человечков, делая из этого своеобразный домашний ритуал единения, ведь Рождество – семейный праздник.

Однако даже те, у кого нет времени, без этого символа праздника не останутся – благо на каждом рынке предложению нет отбоя!

Какой аналог салата "Оливье" готовят в Германии? Какой напиток предпочитают для праздничного вечера?

✨ Жми кнопку ниже, чтобы продолжить читать статью!
12/24/2020 2:06:00 PM
​​� Важно знать - союзы в немецком
 
�Сочинительные союзы могут соединять как однородные члены предложения, так и самостоятельные предложения в составе сложносочиненного.

und - и, а 
aber – но 
oder – или 
denn - так как 
nicht ... sondern - не..., а 
 
Они служат только соединительным элементом и не являются членом предложения, т.е. не влияют на порядок слов: 
 
Ich komme aus Moskau, und in Berlin studiere ich Deutsch. – 
Я из Москвы, а в Берлине я изучаю немецкий. 
 
�В качестве союзов для связи предложений могут также использоваться наречия и местоименные наречия. Наиболее употребительные союзные слова: 
 
dann - тогда, потом 

deshalb, darum, deswegen - поэтому, потому 

außerdem - кроме того 

trotzdem - несмотря на это, все же 

doch, jedoch - однако, все-таки 

also - итак, следовательно, таким образом 
 
В отличие от союзов, союзные слова являются членом предложения, т.е. за союзным словом стоит сказуемое: 
Er studiert an der Uni, außerdem arbeitet er abends. - 
Он учится в университете, кроме того, он работает по вечерам. 
 
�А теперь подчинительные союзы, которые надо запомнить: 
 
als – чем, как будто, словно, когда (однократное действие в прошлом) 

als dass – чтобы 

als ob, als wenn - как будто, словно 

bevor (= ehe) - прежде чем 

bis - пока не 

da - так как, потому что 

damit - для того, чтобы 

dass – что 

(dadurch,) dass - благодаря тому, что 

ehe (= bevor) - прежде чем 

falls (= wenn) – если 

indem - тем что, благодаря тому что 

insofern – поскольку 

insofern ..., als - постольку ..., поскольку 

je ... desto, je ... um so - чем ... тем 

nachdem - после того как 

ob - ли 

obwohl – хотя 

ohne dass - без того чтобы, так что ... не, однако ... не 

seit(dem) - с тех пор как 

sobald - как только 

solange – пока 

sooft - каждый раз, когда 

soviel – насколько 

soweit – насколько 

während - в то время как 

weil - так как, потому что 

wenn – если (= falls), когда (многократно в прошлом или в настоящем и 
будущем) 

wenn ... auch - хотя, даже если 

wie – как 

wobei - причем
12/24/2020 1:15:00 AM
​​🇩🇪 Учите немецкий и получайте подарки. В группе или индивидуально. Онлайн, сидя дома с любимом кресле.

🇩🇪 Групповые онлайн-курсы для начинающих и продолжающих. 

🇩🇪При покупке полного курса А1 (А1.1 + А1.2 сразу) или А2 (А2.1 + А2.2 сразу) скидка 10% + разговорный клуб вашего уровня в подарок!

🇩🇪Разбираем все модули в прямом эфире с преподавателем: грамматика, разговорная практика, аудирование, чтение, письмо. 

У вас не возникнет проблемы - что почитать на немецком, что послушать или где порешать тесты - этого навалом на платформе.

Все материалы для подготовки, тесты, упражнения, онлайн-книги и аудио навсегда в вашем личном кабинете

А еще на наших уроках вы можете "выходить к доске" и отвечать преподавателю в прямом эфире

🇩🇪 Индивидуальные онлайн-курсы - немецкий по вашему графику и под ваши цели. Для всех уровней от А1 до С1 

Подготовка к экзаменам, разговорная практика, проф.подготовка - все, что хотите!

🇩🇪 Первый урок-знакомство с преподавателем бесплатно.  Запишитесь и попробуйте! Вы всегда сможете поменять преподавателя, если что-то не понравится

🇩🇪 Читайте отзывы наших учеников здесь и присоединяйтесь к ним 🇩🇪

 🇩🇪Есть вопросы по обучению? Напишите нам
12/23/2020 7:01:00 PM
​​🍳 Рецепт: Кёнигсбергские клопсы

Сегодня в нашем меню сытное горячее блюдо с необычным названием – кёнигсбергские клопсы (они же клопсы по-кёнигсбергски). Это старинное и очень интересное блюдо, которое отсылает нас к истокам несуществующего ныне государства Восточная Пруссия и бывшему немецкому городу Кёнигсбергу. Несмотря на свой возраст, это блюдо до сих пор не утратило своей популярности как в Германии, так и в других странах.

По-немецки это блюдо называется Königsberger Klopse. Der Klops можно перевести с немецкого как «биток» (в разговорной речи также порой используется в значении «толстяк»). По сути, это те же тефтельки или митболы, но по вкусу они отличаются от своих более известных "братьев", благодаря особому соусу и некоторым специальным ингредиентам. Готовить это блюдо не так уж просто, но поверьте, результат вас обрадует.

Если вам доведется приехать в Калининград (Россия), который ещё менее 100 лет назад был немецким городом Кёнигсбергом, вас вряд ли где-то накормят настоящей немецкой или восточно-прусской кухней. Ресторанов, которые на ней специализируются, не так много, да и спрос на эту кухню уже не слишком велик - больше среди туристов. То есть за настоящими оригинальными клопсами в каперсовом соусе еще придется поохотиться. Хотя в некоторых ресторанах Калининграда в качестве фирменного блюда вы все-таки можете найти их в меню.

Следует отметить, что клопсы популярны во множестве стран мира. 

Например, 

🍳️в Латвии любят готовить луковый клопс,
🍳️в Израиле – клопс с яйцом, 
🍳️в Швеции и Норвегии – клопс из рыбного фарша. 

В странах Европы и особенно в Германии до сих пор можно купить в супермаркете клопсы в виде полуфабрикатов в жестяных банках.

Как приготовить настоящие клопсы по-кёнигсбергски? Какой ингредиент делает клопсы не просто мясными шариками?

🍳 Жми кнопку ниже, чтобы продолжить читать статью!
12/23/2020 2:06:29 PM
​​♻️♻ PFAND: Как сдают бутылки в Германии

"Однажды, изучая в компании друга-немца ночную жизнь самого тусовочного и молодежного города Германии (а по совместительству и ее столицы) – Берлина, я столкнулась с проблемой: куда деть опустевшую пивную бутылку, если все попадавшиеся на пути мусорные баки забиты до отвала? И он, улыбнувшись моей неопытности, не задумываясь, ответил: «Ставь куда угодно, подберут». Такой ответ смутил меня – как-то неудобно подбрасывать работы местным уборщикам. Ведь у нас принято выкидывать использованные бутылки в мусорный бак.

Оказалось, что, впервые попав в Германию на долгое время, я понятия не имела о существовании одного из самых типичных немецких явлений – Pfand.
 
Само слово das Pfand означает с немецкого – «залог», «заклад», «обеспечение»; однако в повседневной жизни используется чаще всего в одном достаточно узком значении – определенный денежный залог за тару, уже включенный в стоимость покупки, который можно вернуть, отдав свою пустую бутылку обратно в магазин.

Сбор вторичного сырья за рубежом (не только в Германии) существует уже давно, да и для России подобная концепция не новость. Наверняка все помнят пункты приема стеклотары, существовавшие ранее чуть ли не в каждом уважающем себя дворе. Но нигде это движение не приобрело такого размаха как в Германии, породив целую «индустрию сборщиков бутылок», так называемых Flaschensammler, готовых пойти на многое, чтобы заполучить заветную бутылочку.

Это явление настолько распространено, что, однажды пожаловавшись подруге на нехватку средств после очередной поездки по Европе, в ответ я услышала: «Собирай бутылки». Такой поворот событий немного оскорбил меня, однако, немного подумав, я поняла, что подобный способ зарабатывания на жизнь точно не для меня, я просто не выдержу конкуренции. Как только на город опускается ночь, на улицы выходят они – Flaschensammler.

Можно ли заработать в Германии, сдавая бутылки? Сколько стоит использованная тара и где её принимают?

♻Жми кнопку ниже, чтобы продолжить читать статью!
12/22/2020 2:06:00 PM
​​🎅🎅️КАК празднуют РОЖДЕСТВО в ГЕРМАНИИ: подарки, традиции, еда! FROHE WEIHNACHTEN!

Вы уже наверное знаете, что Рождество немцы отмечают 25 и 26 декабря, но  будет ошибкой прийти в гости к немцам именно в эти дни.🤨 Почему? Да потому что для немцев большую роль в празднике играет 🎅предвкушение🎅. 

Месяц до Рождества называют die Adventzeit. Немецкие дети пишут списки подарков Деду Морозу  (der Weihnachtsmann) еще в конце ноября. Главным же предрождественским днем, то есть последним днем Адвента - 24 декабря, считается Сочельник - der Heiligabend. Этот день просто наполнен рожденственской атмосферой праздника, на улицах горят огоньки, у домиков с глинтвейном толпится народ, везде играет музыка🎅Advent, Advent, ein Lichtlein brennt🎅 или 🎅Stille Nacht, heilige Nacht🎅

🎅Рождество - это христианский праздник рождения Иисуса Христа, но немцы, не исповедующие никакой веры также отмечают Рождество. Молодые люди съезжаются из разных городов в свои родные дома, чтобы провести время с близкими. Празднование Рождества - важная семейная традиция для 78% населения Германии. 

🎅Что же делают немцы на Рождество? Едят! По старой христианской традиции на 11 ноября-24 декабря приходится Великий пост. Поэтому в канун Рождества подают простое блюдо, например, карпа, ведь рыба - это символическое постное питание. А уже в первый или второй день Рождества за праздничным столом устраивают пышное застолье.

🥳Традиционный рождественский ужин - жареный гусь с картофельными кнедликами и красной капустой. Ммм...А что ещё?

🎅🎅Жмите кнопку, смотрите наше видео и узнайте еще больше интересных фактов про 🎅немецкое Рождество🎅!
12/22/2020 1:50:10 AM
​​​​�� О вокзалах, поездах и железной дороге...

abfahren — отправляться (отходить)

ankommen — прибывать

das Abteil — купе

das Fundbüro — бюро находок

das Nichtraucheabteil — купе для некурящих

der Bahnhof — железнодорожный вокзал

der Bahnsteig — платформа

der Beamte — служащий

der Imbiß — буфет (закусочная, еда на вынос)

der Kurswagen — вагон прямого сообщения

der Liegewagen — вагон с местами для лежания

der Platz — место

der Reisende — путешественник (пассажир)

der Schlafwagen — спальный вагон

der Speisewagen — вагон-ресторан

der Wartesaal — зал ожидания

der Zug — поезд

der Zuschlag — доплата

die Bahn — железная дорога (пути)

die Fahrkarte — Билет

die Klasse — класс

die Reise — поездка

einfach — в один конец

erster Klasse — в первом классе (ехать первым классом)

Gute Reise! — Счастливого пути!

hin und zurück — туда и обратно

umsteigen — делать пересадку

Wann fährt der nächste Zug nach Berlin? — Когда следующий поезд на Берлин?

Welche Station kommt als nächste? — Какая следующая станция?

Wie lange fährt man bis Köln? — Как долго идет поезд до Кёльна?

Wie lange hält der Zug hier? — Как долго стоит поезд?

Wo ist der Fahrplan? — Где расписание поездов?

�А вы любите ездить на поездах? Какой у вас любимый транспорт, делитесь в нашем чате �
12/21/2020 2:35:00 PM

Channel Informations

Members: 87461

Last Update: 24/01/2021 07:27:20 AM

Invite Link: ...

Open Telegram Channel

Learn how create website from telegram channel

Here is an easy tutorial with small steps for tgio bot. All of your post will add to your website from today. Start now.

Start tutorial
10/2/2020 2:35:00 PM